Lớp 9a1 trường Hậu Giang
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


 
Trang ChínhLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập

 

 Thử tài phiên dịch

Go down 
+3
trungcutga38
Tim_WooBin_23
H....L....H
7 posters
Tác giảThông điệp
H....L....H
Tướng
Tướng
H....L....H


Tổng số bài gửi : 163
Join date : 22/03/2011
Age : 28

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeWed May 18, 2011 12:17 pm

Các bạn thử dịch bài hát này nhé!
I close the door
Like so many times, so many times before
Felt like a scene on the cutting room floor
When I let you walk away tonight without a word

I try to sleep
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling
If you were here right now I swear I'd tell you this

Baby I don't wanna waste another day
Keeping it inside is kiling me
‘Coz all I ever want it comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable

I climb the walls
I can see the edge but I can't take the fall
I memorized the number
So why can't I make the call
Maybe ‘coz I know you'll always be with me
In the possibility

Baby I don't wanna waste another day (another day)
Keeping it inside is killing me
‘Coz all I ever want it comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable

No no no
I don't wanna be like this
I just wanna let you know
Everything that I hold in
Is everything I can't let go
Oh oh oh oh can't let go

‘Coz baby I don't wanna waste another day
Keeping it inside is killing me
‘Coz all I ever want (all I ever wanted)
It comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable

Don't you know it baby
I don't wanna waste another day
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable
Với fan của BSB thì có lẽ bài này quen thuộc lắm rồi. Nhưng mong các bạn hãy: "DỊCH ĐÚNG VỚI KHẢ NĂNG, NĂNG LỰC CỦA MÌNH, ĐẶC BIỆT KHÔNG NHỜ SỰ GIÚP ĐỠ CỦA GOOGLE Thử tài phiên dịch 650269930 Thử tài phiên dịch 650269930 "
Không có quà như Bạn Đạt nhưng mình mong sẽ mang lại cho các bạn 1 lyric hay, giúp các bạn dịch tốt hơn Thử tài phiên dịch 650269930 Thử tài phiên dịch 650269930
Về Đầu Trang Go down
Tim_WooBin_23
Tướng
Tướng
Tim_WooBin_23


Tổng số bài gửi : 329
Join date : 01/05/2011
Age : 27
Đến từ : Nơi nào có Ku Vip (T<I>M)

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeWed May 18, 2011 9:35 pm

Công nhận dễ thiệk !!Dễ wá thuj tự làm đi haz
haha haha haha haha
Về Đầu Trang Go down
trungcutga38
Tướng
Tướng
trungcutga38


Tổng số bài gửi : 133
Join date : 04/04/2011
Age : 27
Đến từ : ngoi nha day hanh phuc

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeThu May 19, 2011 12:18 pm

cong nhan... xao thiek look_down
Về Đầu Trang Go down
Encore Tuấn
Tướng
Tướng
Encore Tuấn


Tổng số bài gửi : 191
Join date : 26/03/2011
Age : 27
Đến từ : nhà

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeThu May 19, 2011 12:57 pm

bài dịch nè :
I đóng cửa
Giống như nhiều lần, rất nhiều lần trước khi
Cảm thấy giống như một cảnh trên sàn nhà cắt phòng
Khi tôi để em ra đi mà không nói lời

Tôi cố gắng ngủ
Nhưng đồng hồ được dán trên những suy nghĩ của bạn và tôi
Một ngàn hối tiếc nhiều hơn làm sáng tỏ
Nếu có em ở đây ngay bây giờ tôi thề tôi sẽ nói cho bạn này

Baby Tôi không muốn lãng phí một ngày khác
Giữ nó bên trong là kiling tôi
'Coz tất cả bao giờ tôi muốn nói phải xuống đến bạn (cho bạn)
Tôi đang muốn tôi có thể tìm thấy những từ để nói
Baby, tôi sẽ nói cho bạn biết mỗi khi em rời khỏi
Tôi không nguôi ngoai

Tôi leo lên bức tường
Tôi có thể xem các cạnh, nhưng anh không thể có sự sụp đổ
Tôi nhớ số điện thoại
Vậy tại sao tôi không thể thực hiện cuộc gọi
Có lẽ 'coz Tôi biết bạn sẽ luôn luôn được với tôi
Trong khả năng

Baby Tôi không muốn lãng phí một ngày (một ngày)
Giữ nó bên trong là giết chết anh
'Coz tất cả bao giờ tôi muốn nói phải xuống đến bạn (cho bạn)
Tôi đang muốn tôi có thể tìm thấy những từ để nói
Baby, tôi sẽ cho bạn biết mỗi khi bạn rời khỏi
Tôi không nguôi ngoai

Không có không không
Tôi không muốn được như thế này
Tôi chỉ muốn cho bạn biết
Tất cả mọi thứ mà tôi giữ trong
Có phải tất cả mọi thứ tôi không thể cho đi
Oh oh oh oh không thể cho đi

'Coz con tôi không muốn lãng phí một ngày khác
Giữ nó bên trong là giết chết anh
'Coz tất cả bao giờ tôi muốn (tất cả các Tôi đã bao giờ muốn)
Nó đi kèm phải xuống đến bạn (cho bạn)
Tôi đang muốn tôi có thể tìm thấy những từ để nói
Baby, tôi sẽ nói cho bạn biết mỗi khi em rời khỏi
Tôi không nguôi ngoai

Bạn không biết nó bé
Tôi không muốn lãng phí một ngày khác
Tôi đang muốn tôi có thể tìm thấy những từ để nói
Baby, tôi sẽ nói cho bạn biết mỗi khi em rời khỏi
Tôi không nguôi ngoai

haha smile byebye
Về Đầu Trang Go down
happy.caiyin
Phó chỉ huy
Phó chỉ huy
happy.caiyin


Tổng số bài gửi : 64
Join date : 12/04/2011
Age : 28
Đến từ : Hồ Chí Minh City

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeSun May 22, 2011 1:46 pm

nhiều quá nhức đầu
smile
Về Đầu Trang Go down
thonghuynh96
Hoàng đế
Hoàng đế
thonghuynh96


Tổng số bài gửi : 138
Join date : 22/03/2011
Age : 27
Đến từ : Q6

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeSun May 22, 2011 5:43 pm

Ko nhờ sự trợ giúp của Google , chỉ nhờ sự trợ giúp của IE thôi smile smile
DAY DỨT KHÔN NGUÔI

Khép lại cánh cửa
Lần này và cũng như mọi lần trước đó
Anh lại cảm thấy đơn độc
Bóng đêm tràn ngập
Khi anh để em ra đi mà không nói một lời

Anh cố ngủ để quên đi
Nhưng tiếng vọng của thời gian khiến anh
Không thể không nghĩ về em
Cả ngàn sự hối tiếc đan xen vào nhau
Ước gì em ở đây
Anh sẽ nói cho em điều này

Một ngày nữa lại trôi qua
Càng giữ lâu lòng anh càng đau nhói
Anh chỉ muốn em biết tất cả
Anh chỉ muốn tìm cách nói cho em hiểu
Anh nói với em mỗi khi em muốn chia tay
Lòng anh day dứt khôn nguôi

Trái tim em như thành lũy vững chắc
Anh đạt tới đỉnh nhưng không thể nào dứt ra
Số điện thoại em đưa đây
Anh không hề gọi tới
Có thể bởi vì anh nghĩ em sẽ luôn bên anh
Một cách chắc chắn

Một ngày nữa lại trôi qua
Càng giữ lâu lòng anh càng đau nhói
Anh chỉ muốn em biết tất cả
Anh chỉ muốn tìm cách nói cho em hiểu
Anh nói với em mỗi khi em muốn chia tay
Lòng anh day dứt khôn nguôi

Không ... anh không muốn như thế này
Anh muốn cho em biết
Mọi thứ mà anh đang nắm giữ
Là những gì anh sẽ không thể mất đi
Và cũng không muốn nó mãi ra đi

Một ngày nữa lại trôi qua
Càng giữ lâu lòng anh càng đau nhói
Anh chỉ muốn em biết tất cả
Anh chỉ muốn tìm cách nói cho em hiểu
Anh nói với em mỗi khi em muốn chia tay
Lòng anh day dứt khôn nguôi

Liệu em có hiểu chăng
Lòng anh đây không thể chịu thêm một ngày nào nữa
Anh chỉ muốn tìm cách nói cho em hiểu
Anh nói với em mỗi khi em muốn chia tay
Lòng anh day dứt khôn nguôi
Về Đầu Trang Go down
H....L....H
Tướng
Tướng
H....L....H


Tổng số bài gửi : 163
Join date : 22/03/2011
Age : 28

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeMon May 23, 2011 12:23 pm

bó tay cha thông Thử tài phiên dịch 984495496 Thử tài phiên dịch 984495496 Thử tài phiên dịch 984495496
Về Đầu Trang Go down
happy.caiyin
Phó chỉ huy
Phó chỉ huy
happy.caiyin


Tổng số bài gửi : 64
Join date : 12/04/2011
Age : 28
Đến từ : Hồ Chí Minh City

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeMon May 23, 2011 1:54 pm

byebye
Về Đầu Trang Go down
david_allen1996
Hoàng đế
Hoàng đế
david_allen1996


Tổng số bài gửi : 103
Join date : 23/03/2011

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeWed Jun 01, 2011 6:12 pm

Dài wá dịch ngán lắm
Về Đầu Trang Go down
H....L....H
Tướng
Tướng
H....L....H


Tổng số bài gửi : 163
Join date : 22/03/2011
Age : 28

Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitimeTue Jun 07, 2011 10:35 pm

^^!
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





Thử tài phiên dịch Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Thử tài phiên dịch   Thử tài phiên dịch Icon_minitime

Về Đầu Trang Go down
 
Thử tài phiên dịch
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» Phiên dịch đây
» Tên của bạn khi dịch ra tiếng Hàn có nghĩa là gì????

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Lớp 9a1 trường Hậu Giang :: Góc học tập :: Thảo luận về các môn học :: Anh văn-
Chuyển đến